-
1 мало толку
General subject: not much use (Too early and your cones are not ripe, not fully developed, and not much use.) -
2 Кто говорит без умолку, в том мало толку
See Кто много говорит, тот мало делает (К)Cf: The greatest talkers are the least doers (Am., Br.). Tis not the hen that cackles most that lays the most eggs (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кто говорит без умолку, в том мало толку
-
3 много слов, да мало толку
advcolloq. große Klappe und nichts dahinterУниверсальный русско-немецкий словарь > много слов, да мало толку
-
4 от этого мало толку
prepos. -
5 пусть уходит! От него всё равно мало толку
part.gener. (он) mag er gehen! Es ist einmal nichts mit ihm anzufangenУниверсальный русско-немецкий словарь > пусть уходит! От него всё равно мало толку
-
6 сегодня от меня мало толку: я ничего не соображаю
Универсальный русско-немецкий словарь > сегодня от меня мало толку: я ничего не соображаю
-
7 много звону, да мало толку
advset phr. bien du tapage pour peu de chosesDictionnaire russe-français universel > много звону, да мало толку
-
8 много шуму-мало толку
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > много шуму-мало толку
-
9 мало
мало, (немного) трохи, тро[і]шки, не гурт, незгурта, обмаль чого, (скудно) скупо, тонко на що. [Розуму багато, а грошей мало (Номис). Це діялось за царя Гороха (Горошка), як було людей трохи (трошки) (Приказка). Сумна-невесела прийшла вона додому, мало чого пила, мало чого їла (Мирн.). Трошки того віку, а як його важко прожити (Коцюб.). Грошей у мене не гурт (Звин.). Скупо в мене на гроші (Кониськ.). Маємо скупо даних для зовнішього життя Коцюбинського (Єфр.)]. Иметь -ло денег - мати не гурт (незгурта, обмаль) грошей. У меня -ло денег - у мене мало (обмаль, не гурт, незгурта) грошей, у мене скупо (тонко) на гроші. Очень -ло - дуже мало, (описат.) як кіт (комар) наплакав, з мишачу бідницю, з комарову ніжку. [Розуму в його як кіт наплакав (Київщ.)]. Я его очень -ло знаю - я його дуже мало знаю. Много шуму, -ло толку - багато галасу - мало діла. Так -ло - так мало, так трошки. [А я так мало, небагато благав у Бога - тільки хату (Шевч.)]. Извините, что так -ло - вибачте, що так мало (трошки). Этих денег -ло на все ваши покупки - цих грошей (за)мало (не стане) на всі ваші покупки. Слишком мало - замало, надто мало, занадто мало. [Сього було ще замало, щоб розпочати судову справу (О. Лев.)]. Ни -ло - (а)ні трохи, (а)ні тро[і]шки. [Ні трохи не помогло]. Чего -ло, то в диковинку - що новина, те дивина; чого не бачив, те в дивовижу. Похвалы его -ло трогают - за похвали (до похвал) йому байдуже. -ло ли его наказывали, но он не исправляется - хіба мало його карано, коли-ж він не кращає. Довольно -ло - см. Маловато. Не -ло - чимало, чималенько, не-помалу, багатенько. [Пани жахались козацького завзяття не-помалу (Куліш)]. Не -ло мне было хлопот с этим делом - не мало (чимало) мав я клопоту з цією справою. -ло ли что, -ло ли чего - мало чого, хіба мало чого. -ло ли что может случиться - мало чого може статися (трапитися). -ло ли что говорят о нём - хіба мало чого про (за) нього кажуть. -ло ли чего бы вам хотелось! - мало чого-б ви хотіли, ще-б (пак) чого ви зах(о)тіли (забажали)! -ло того - того мало, то не все ще, на тому не край. -ло того, что он глуп, но он ещё и зол - то не все іще, що він дурний, а він і лихий (злий). -ло того, что он хочет быть богатым, но он хочет ещё повелевать - на тому не край, що він хоче бути багатим, а він хоче ще й панувати. Да -ло того - ба, та ще, та що-то, мало сказано. [Потім довелось нам розстатися, ба й забути один одного (Грінч.). І жінки, і молодиці повибігають, та що-то: і дітвора висипле з хат (Квітка). В печері показався віск - мало сказано, вся стінка зажовтілася (Франко)]. Мало-по-малу - помалу, помалу- малу, помаленьку, змалку-помалку, поволі, поволі-волі, поволеньки, потроху, спроквола, спокволу; срв. Понемногу. [Помалу став він багатшати (М. Грінч.). Помалу-малу синя імла рідшає (Коцюб.). Змалку-помалку я навчився майструвати (Київщ.). Так помаленьку і піддався, і вірив в пана, як турчин в місяць (Свидн.). Поволі по церкві, то тут, то там, займалися вогники (Коцюб.). Спроквола добираючись, заплутав пан-отця, як павук муху (Свидн.)]. А ему и горя -ло - а йому і байдуже (а йому ні гадки) про що (за що). [Пташкам про зиму байдуже (Л. Укр.)]. Мало-мальски - хоч трохи, хоч тро[і]шечки, мало-на-мало. [Хоч трохи розумна людина того не зробить (Київ)].* * *нареч.ма́лосли́шком \мало — на́дто ма́ло; зама́ло
не \мало — не ма́ло; ( изрядно) чима́ло
-
10 Много слов, а мало дела
One talks much about work but does little. See Дым столбом, а огня не видно (Д), Кто много говорит, тот мало делает (K), На словах и так и сяк, а на деле никак (H), Хвалилась синица море за жечь (X), Шила и мыла, гладила и катала, пряла и лощила, а все языком (Ш)Var.: Звону много, /да/ дела (толку) мало. Много дыму, да мало пылу. Много крику (шуму), мало толкуCf: All gong and no action (Br.). All talk and no cider (no do) (Br.). Great (Much) cry and little wool (Br.). Great cry but little wool (Am.). Great talkers are little doers (Am., Br.). Much smoke, little fire (Br.). Much talk, little work (Am.). 'Tis not the hen that cackles most that lays the most eggs (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Много слов, а мало дела
-
11 Кто много говорит, тот мало делает
Those who boast of doing much do little. See Где много слов, там мало дела (Г), За бездельника язык работает (3), Кто в кони пошел, тот и воду вози (K), Кто говорит без умолку, в том мало толку (K), Много слов, а мало дела (M)Cf: The cow that moos the most gives the least milk (Am.). A dog that barks much is never a good hunter (Br.). Great boaster, little doer (Am.). Great braggarts are little doers (Am.). The greatest talkers are the least doers (Am., Br.). Great talkers are little doers (Br.). Great talkers, little doers (Am., Br.). Much talk, little work (Am.). Never was a mewing cat a good mouser (Br.). They brag most that can do least (Am., Br.). 'Tis not the hen that cackles most that lays the most eggs (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кто много говорит, тот мало делает
-
12 Где много слов, там мало дела
See Кто много говорит, тот мало делает (К)Var.: Где много толков, там мало толкуCf: Big talker, little doer (Am.), Great talkers are little doers (Br.). Great talkers, little doers (Am.). Much talk, little work (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Где много слов, там мало дела
-
13 звону много, а толку мало
General subject: great cry and little woolУниверсальный русско-английский словарь > звону много, а толку мало
-
14 от него толку мало
Makarov: he is no goodУниверсальный русско-английский словарь > от него толку мало
-
15 от этого толку мало
General subject: you cannot put it in the bankУниверсальный русско-английский словарь > от этого толку мало
-
16 похвальбы много, толку мало
General subject: great boast, small roastУниверсальный русско-английский словарь > похвальбы много, толку мало
-
17 шума много, а толку мало
Makarov: all talk and no ciderУниверсальный русско-английский словарь > шума много, а толку мало
-
18 шума много, толку мало
General subject: much cry and little woolУниверсальный русско-английский словарь > шума много, толку мало
-
19 шуму много, а толку мало
American: all talk and no ciderУниверсальный русско-английский словарь > шуму много, а толку мало
-
20 от него толку мало
prepos.
См. также в других словарях:
Много шуму, мало толку. — Звону много, да толку мало. Много шуму (крику), мало толку. См. ТИШИНА ШУМ КРИКИ Много шуму, мало толку. Звяги много, толку (проку) мало. См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Много толков, да мало толку. — Много поту, да мало проку. Много толков, да мало толку. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кто про свои дела кричит всем без умолку, / Б том. верно, мало толку — Из басни «Две бочки» (1819) Я. А Крылова (1769 1844). Цитируется: в осуждение хвастливого, тщеславного человека, рекламирующего свои заслуги, планы и пр. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
Много шуму, да мало толку. — Богат мельник шумом (стуком). Много шуму, да мало толку. См. СУЩНОСТЬ НАРУЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Где много толков, там мало толку. — Где много толков, там мало толку. См. ТИШИНА ШУМ КРИКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кто про свои дела кричит всем без умолку, / В том, верно, мало толку — Из басни «Две бочки» (1819) И. А. Крылова (1769 1844). Цитируется в осуждение хвастливого, тщеславного человека, рекламирующего свои заслуги, планы и пр. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
толку мало — нареч, кол во синонимов: 1 • толку ноль (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
толку ноль — нареч, кол во синонимов: 1 • толку мало (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
МНОГО - МАЛО — Редко, да метко. Раз, да горазд. Есть притча короче носа птичья (а хороша). И один глаз, да зорок, не надобно сорок. И одна корова, да жрать здорова. Мелка река, да круты берега. Не широк поток, а держит. Не велик, да широк кафтан короток.… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Много шуму(крику) — мало проку(толку) — Много шуму (крику) мало проку (толку). Визгу много, а шерсти нѣтъ. Поясн. («Стригъ чортъ свинью, анъ визгу много, а шерсти нѣтъ».) Шуму было много, а вышелъ болтунъ. Ср. Пьяницы крикуны ея ( хозяйки Притыннаго кабачка) боятся; она ихъ не любитъ:… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Звяги много, толку мало. — Много шуму, мало толку. Звяги много, толку (проку) мало. См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа